ฉันอยากจะเป็นอย่างเธอจัง เธอดูเป็นผู้ใหญ่เหลือเกิน
My life is fine just the way it is.
ชีวิตฉันก็ดีอยู่อย่างที่มันเป็นนั่นแหล่ะ
We've gathered here to discuss our options.
พวกเรามารวมตัวกันที่นี่เพื่อพูดคุยเรื่องทางเลือกของเรา
So, What are our options?
ถ้างั้น อะไรคือทางเลือกของเรากันล่ะ
He's not that bad! You're exaggerating things!
เขาไม่ได้เลวร้ายอย่างนั้นหรอก เธอก็พูดเว่อร์เกินไป
Stay away from me! Don't you dare come any closer!
อยู่ห่างๆ จากฉัน อย่าเข้ามาใกล้เชียวนะ
Don't tell me you really hate men?
อย่าบอกฉันนะว่าเธอเกลียดผู้ชายจริงๆน่ะ
Or is it because you had bad experiences with men before?
หรือนั่นเป็นเพราะว่าเธอมีประสบการณ์ที่ไม่ดีเกี่ยวกับผู้ชายมาก่อนใช่ไหม
We promise to be more careful next time.
พวกเราสัญญาว่าคราวหน้าจะระมัดระวังมากขึ้น
You've got it all wrong!
พวกนายเข้าใจผิดหมด
That's not the case at all!
ไม่ใช่กรณีนั้นแต่อย่างใด
I'll leave, then, to the place that suits me better.
ถ้าเช่นนั้น ฉันก็จะจากไป สู่ที่ที่เหมาะสมกับฉันมากกว่า
Can't I just be alone?
ฉันจะอยู่ตามลำพังไม่ได้เชียวหรือ
Is there nowhere I can be at peace?
ไม่มีที่ไหนที่ฉันจะอยู่อย่างสงบได้เลยหรือ
I wish I could just disappear.
ฉันอยากจะหายตัวไปเสียจริง
So pitiful, go and help her up!
ช่างน่าสงสารจัง ไปช่วยพยุงเธอลุกขึ้นหน่อยสิ
What about this outfit? Does it suit me?
ชุดนี้เป็นไงบ้าง เข้ากับฉันไหม
Do you think any of that stuff happens in real life?
เธอคิดว่าเรื่องเหลวไหลใดๆ เหล่านั้นจะเกิดขึ้นในชีวิตจริงงั้นหรือ
Fine, I give up. You win.
ก็ได้ ฉันยอมแพ้แล้ว เธอเป็นผู้ชนะ
I wonder that you don't get tired of doing the same thing every day.
ฉันสงสัยจังว่าเธอไม่เบื่อหน่ายกับการทำอะไรเหมือนๆ เดิมทุกวันบ้างหรือไง
No comments:
Post a Comment