English Sentences 4281-4300

Seed of Hope | 5:00 AM |

Even though it's nothing to be proud of, I've never cried in front of anyone before.
ถึงแม้ฉันจะไม่มีอะไรให้ภาคภูมิใจ ฉันก็ไม่เคยร้องไห้ต่อหน้าคนอื่นมาก่อน

You're great, you're very clear of what your future dream is.
เธอเยี่ยมมาก เธอชัดเจนมากๆ เกี่ยวกับความฝันในอนาคตของเธอ

He said he's going to take over his family business.
เขาบอกว่าเขาจะเข้ารับช่วงกิจการของครอบครัว


He always looks down on me.
เขามักดูถูกฉันเสมอ

It seems like we're back to normal.
ดูเหมืือนว่าพวกเราจะกลับคืนสู่ภาวะปกติแล้ว

You're more concerned about your own reputation.
คุณน่ะห่วงเหลือเกินกับชื่อเสียงของตนเอง

You should do something, it's becoming a big mess!
คุณควรจะทำอะไรบางอย่างนะ มันกำลังกลายเป็นเรื่องวุ่นวายใหญ่แล้ว

I don't care about that, let them say whatever they want!
ฉันไม่สนเรื่องนั้นหรอก ปล่อยให้พวกเขาพูดไปอย่างที่อยากจะพูด

Try considering my situation a little bit!
พยายามคิดถึงสถานการณ์ของฉันสักนิดหนึ่งด้วย

Could you please not make things even more complicated.
คุณได้โปรดอย่าทำสิ่งต่างๆ ให้มันยุ่งเหยิงไปมากกว่านี้ได้ไหม

Why are you in such a bad mood?
ทำไมคุุณถึงได้อารมณ์เสียอย่างนั้น

I think I should try my best for my dad's sake.
ฉันคิดว่่าฉันควรพยายามทำให้ดีที่สุดเพื่อเห็นแก่พ่อของฉัน

Even if I told you, it can't be help, right?
แม้้ว่าฉันได้บอกคุณไปแล้ว มันก็ช่วยไม่ได้ จริงไหม

I never make the same mistake twice.
ฉันไม่เคยทำผิดซ้ำสอง

I can relax a bit now.
ตอนนี้ฉันสามารถผ่อนคลายได้เล็กน้อย

Thanks for the encouragement!
ขอบคุณสำหรับกำลังใจ

How long are you gonna keep this secret?
คุณจะเก็บความลับนี้ไว้นานแค่ไหน

At least I can take the advantage of the situation.
อย่างน้อยที่สุดฉันก็สามารถฉวยโอกาสจากสถานการณ์นี้

Don't you dare get closed to her!
อย่าบังอาจเข้าใกล้เธอนะ

I don't want him to regret later.
ฉันไม่อยากให้เขาเสียใจทีหลัง


ดาวน์โหลดไฟล์ Pdf รวมประโยคอังกฤษ 100 ประโยค




No comments:

Post a Comment