This is between him and me!
นี่เป็นเรื่องราวระหว่างฉันกับเขา
I'll sort things out myself!
ฉันจะหาทางออกด้วยตนเอง
Don't just do things as you wish.
อย่าทำอะไรตามใจตัวเองนะ
Don't butt in all of my business.
อย่ามายุ่งเรื่องต่างๆ ทั้งหมดของฉัน
You're going a little too far.
นายกำลัังเลยเถิดมากไปหน่อยแล้วนะ
There may be other things I wanna do with my life.
อาจจะมีสิ่งอื่นๆ อีกที่ฉันอยากจะทำในชีวิต
Like what?
อย่างเช่นอะไรบ้างล่ะ
I can't stay still at a time like this!
ฉันจะอยู่เฉยๆ ในเวลาอย่างนี้ไม่ได้หรอก
Everyone, please don't lose hope!
ทุกคนอย่าได้สิ้นหวังนะ
No matter how hard I try, there's no happy ending.
ไม่สำคัญว่าฉันจะพยายามหนักขนาดไหน ก็ไม่มีทางจบอย่างมีความสุขได้
Don't drag me into this.
อย่าลากฉันมาเกี่ยวกับเรื่องนี้ด้วย
Let them know that people who are left behind aren't easily bullied.
ทำให้พวกนั้นรู้ว่าคนที่ถูกทิ้งไว้เบื้องหลังนั้นไม่ใช่จะมารังแกกันได้ง่ายๆ
You want me to accept this? Did I hear you wrong?
นายอยากให้ฉันยอมรับสิ่งนี้ นี่ฉันฟังนายผิดไปหรือเปล่า
I guess this is the only option.
ผมคาดว่านี่เป็นทางเลือกเดียวเท่านั้น
I must have eaten something bad, that's why I wanted to throw up.
ฉันต้องทานของไม่ดีบางอย่าง นั่นแหล่ะคือสาเหตุที่ทำให้ฉันอยากอาเจียน
I only try to please others, I never thought about what I want.
ฉันพยายามแต่จะทำให้คนอื่นๆ พอใจ ฉันไม่เคยคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันต้องการเลย
Why do you put all the blame on yourself?
ทำไมเธอถึงได้ตำหนิตัวเองทั้งหมด
Do whatever you want to solve it!
ทำอะไรก็ได้อย่างที่เธออยากจะทำเพื่อแก้ไขมัน
It's best to write everything clearly on paper.
เป็็นการดีที่สุดที่จะเขียนทุกสิ่งเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดเจน
Do you really think that everyone around you has a hidden agenda?
คุณคิดจริงๆ หรือว่าทุกคนรอบข้างคุณนั้นมีอะไรแอบแฝงอยู่
No comments:
Post a Comment