ขอฉันถามคุณสักคำถามได้ไหม
John, do me a favor?
จอห์นทำอะไรให้หน่อยได้ไหม
I'm in a rush.
ฉันกำลังรีบอยู่
Please tell me you're kidding.
โปรดบอกฉันมาว่าคุณล้อเล่น
Don't do this to me.
อย่าทำอย่างนี้กับฉัน
What am I suppose to tell him this time?
ฉันควรจะบอกเขาว่าอะไรดีล่ะตอนนี้
Tell somebody who believe you.
บอกใครบางคนที่เชื่อคุณเถอะ
I'm not saying a word.
ฉันไม่ได้พูดอะไรสักหน่อย
You know, it happen sometimes.
คุณรู้ไหม มันเกิดขึ้นบางครั้งเหมือนกัน
I never want to do that again.
ฉันไม่อยากจะทำอย่างนั้นอีกเลย
You're going to do better next time.
คุณจะทำมันได้ดีกว่าเดิมครั้งหน้า
All right, we talk about it later.
ก็ได้ พวกเราจะพูดเกี่ยวกับมันทีหลังแล้วกัน
So you hang out with me at the office.
งั้นคุณก็ไปใช้เวลาอยู่กับฉันในที่ทำงานแล้วกัน
So I'll see you at lunchtime.
งั้นเจอกันเวลาอาหารเที่ยงนะ
You know, I'm really sorry about all this.
คุณรู้ไหม ฉันเสียใจจริงๆ กับทั้งหมดนี่
It's not your fault.
มันไม่ใช่ความผิดของคุณ
You need to loosen up.
คุณจำเป็นต้องผ่อนคลายลงบ้าง
I'm not interested.
ฉันไม่สนใจหรอก
We need some fun in our lives.
พวกเราต้องมีความรื่นเริงกับชีวิตบ้าง
I'll take care of it.
ฉันจะดูแลมันเอง
No comments:
Post a Comment