English Sentences 2381-2400

SeedOfHope | 12:36 PM | Be the first to comment!
I can't make this machine run properly.
ฉันไม่สามารถทำให้เครื่องยนต์นี้ทำงานอย่างเต็มที่ได้

I don't like what you are saying.
ฉันไม่ชอบสิ่งที่คุณกำลังพูดนี่

If you would only try, you could do it.
ถ้าคุณแค่เพียงพยายาม คุณก็สามารถทำมันได้

It is no use learning without thinking.
ไม่มีประโยชน์ที่จะเรียนรู้โดยปราศจากการคิด

I don't know how to express my gratitude.
ฉันไม่ทราบว่าจะแสดงความรู้สึกซาบซึ้งใจได้อย่างไร

Take a seat, please, make yourself at home.
ได้โปรดนั่งลง ทำตัวตามสบาย

What's your plan for the summer vacation?
คุณมีแผนอะไรสำหรับการไปพักร้อนนี้?

You're welcome to stay with us next time.
ยินดีต้อนรับคุณมาพักกับพวกเราอีกคราวหน้า

He never misses a chance to see a movie.
เขาไม่เคยพลาดโอกาสที่จะดูหนังเลย

I cannot put up with my noisy roommates.
ฉันไม่สามารถพักอยู่กับเพื่อนร่วมห้องที่เสียงดังได้

I will be back by the end of next month.
ฉันจะกลับมาราวปลายเดือนหน้า

The doctor asked me to watch what I eat.
หมอขอให้ฉันระมัดระวังสิ่งที่รับประทาน

She guided the tourists around the castle.
เธอนำนักท่องเที่ยวชมรอบๆ ปราสาท

She runs everyday in order to lose weight.
เธอวิ่งทุกวันเพื่อลดน้ำหนัก

Your dress suits you very well.
ชุดของคุณเหมาะกับคุณดีมาก

The dress doesn't fit her. She is too thin.
ชุดนี้ไม่พอเหมาะกับเธอ เธอผอมเกินไป

The examination put a lot of stress on him.
การสอบทำให้เขากดดันมาก

There is some difference between twins.
มีความแตกต่างบางอย่างระหว่างฝาแฝด

They insisted on staying rather than going.
พวกเขายืนกรานที่จะอยู่มากกว่าไป

Unlike him, she never gave up hope.
เธอไม่เหมือนเขาตรงที่ เธอไม่เคยละทิ้งความหวัง

English Sentences 2361-2380

SeedOfHope | 5:33 AM | Be the first to comment!
He has many strange ideas in his mind.
เขามีความคิดแปลกๆ มากมายในหัว

There is a mark of ink on his shirt.
มีรอยหมึกบนเสื้อเชิร์ตของเขา

There isn't any water in the bottle.
ไม่มีน้ำในขวดนั้นเลย

We can't go out because of the rain.
พวกเราออกไปไม่ได้เพราะฝนตก

He dares not tell us his evil conduct.
เขาไม่กล้าบอกพวกเราถึงความประพฤติที่เลวร้ายของเขา

It seemed as if there was no way out.
มันดูเหมือนว่าไม่มีทางออกเลย

He is in charge of this class.
เขาเป็นคนรับผิดชอบชั้นเรียนนี้

None of us is afraid of difficulties.
พวกเราไม่มีใครกลัวความยากลำบาก

What we read influences our thinking.
สิ่งที่เราอ่านให้อิทธิพลกับความคิดของเรา

Words can't express what I felt.
คำพูดต่างๆ ไม่สามารถสื่อถึงความรู้สึกของฉันได้

Even a child can answer this question.
แม้แต่เด็กก็สามารถตอบคำถามนี้ได้

His cake is four times as big as mine.
เค็กของเขาใหญ่กว่าของฉันถึงสี่เท่า

I don't care whether it rains or not.
ฉันไม่สนใจว่าฝนจะตกหรือไม่

I have a lot in common with my sister.
ฉันมีอะไรเหมือนกับพี่สาวของฉันมาก

She was injured badly in the accident.
เธอได้รับบาดเจ็บสาหัสจากอุบัติเหตุนั้น

The secret was spread among the crowd.
ความลับนั้นได้แพร่กระจายไปในฝูงชน

This one cannot compare with that one.
สิ่งนี้ไม่สามารถเปรียบเทียบกับสิ่งนั้นได้

What's the point of going to college?
วัตถุประสงค์ของการเข้าวิทยาลัยคืออะไร?

Why don't you attend an aerobic class?
ทำไมคุณไม่เข้าชั้นเรียนแอโรบิก?

He hired a workman to repair the fence.
เขาจ้างคนงานคนหนึ่งมาซ่อมรั้ว

English Sentences 2341-2360

SeedOfHope | 5:27 AM | Be the first to comment!
It's a secret between you and me.
มันเป็นความลับระหว่างคุณกับฉัน

Let's divide the cake into three.
มาแบ่งเค็กนี้ออกเป็นสามส่วนเถอะ

Patience is a mark of confidence.
ความอดทนเป็นเครื่องหมายของความมั่นใจ

He was too nervous to speak.
เขาประหม่าเกินกว่าที่จะพูด

Will you pick me up at my place?
คุณจะช่วยมารับฉันที่บ้านได้ไหม?

Close the door after you please!
เข้ามาแล้วกรุณาปิดประตูด้วย

Come to see me whenever you like!
มาหาฉันเมื่อใดก็ตามที่คุณอยากมา

She spent a lot of money on books.
เธอจ่ายเงินไปมากกับหนังสือต่างๆ

They employed him as a consultant.
พวกเขาจ้างเขาเป็นที่ปรึกษา

We often call him by his nickname.
พวกเรามักจะเรียกชื่อเล่นของเขาประจำ

Would you like to leave a message?
คุณอยากจะทิ้งข้อความไว้ไหม?

You can never turn the clock back.
คุณไม่มีทางหมุนเวลากลับได้

He was married to a friend of mine.
เขาแต่งงานกับเพื่อนคนหนึ่งของฉัน

He will blame you for carelessness.
เขาจะตำหนิคุณที่สะเพร่า

I hope you enjoy your stay with us.
ฉันหวังว่าคุณจะชอบใจที่ได้อยู่กับเรา

It's rude to stare at other people.
เป็นการหยาบคายในการจ้องมองคนอื่นๆ

The book is protected by copyright.
หนังสือเล่มนี้ได้รับการคุ้มครองโดยลิขสิทธิ์

He used to learn everything by rote.
เขาเคยเรียนทุกสิ่งโดยการท่องจำ

He denied wrongdoing.
เขาปฏิเสธการกระทำความผิด

He's a terrible man when he's angry.
เขาเป็นคนที่น่ากลัวตอนที่เขาโกรธ

English Sentences 2321-2340

SeedOfHope | 5:18 AM | Be the first to comment!
Do you accept credit cards?
คุณรับบัตรเครดิตหรือเปล่า?

Don't let chance pass by!
อย่าปล่อยให้โอกาสผ่านเลยไป

I saw it with my own eyes.
ฉันเห็นมันกับตาตัวเอง

Show your tickets, please.
ได้โปรดแสดงตั๋วด้วย

Things are getting better.
สิ่งต่างๆ กำลังดีขึ้น

Don't keep me waiting long!
อย่าให้ฉันคอยนานล่ะ

Wake me up at five thirty!
ปลุกฉันตื่นตอน 5:30 ด้วย

What you need is just rest.
สิ่งที่คุณต้องการก็แค่พักผ่อน

You'd better let her alone.
คุณควรปล่อยให้เธออยู่ตามลำพังดีกว่า

I was alone but not lonely.
ฉันอยู่ตามลำพังแต่ก็ไม่โดดเดี่ยว

This pen doesn't write well.
ปากกาแท่งนี้เขียนไม่ดีเลย

I've got too much work to do.
ฉันมีงานมากเหลือเกินที่ต้องทำ

You can either stay or leave.
คุณสามารถอยู่หรือไปก็ได้ทั้งนั้น

Don't forget to keep in touch.
อย่าลืมติดต่อกันไปเรื่อยๆ นะ

He broke his words once again.
เขาผิดคำพูดอีกครั้งแล้ว

He does everything without aim.
เขาทำทุกสิ่งโดยปราศจากเป้าหมาย

I'm sorry to have bothered you.
ฉันขอโทษด้วยที่รบกวนคุณ

It's not so easy as you think.
มันไม่ง่ายอย่างที่คุณคิดหรอกนะ

Will you be free tomorrow evening?
คุณจะว่างตอนเย็นวันพรุ่งนี้ไหม?

I count you as one of my friends.
ฉันถือว่าคุณเป็นหนึ่งในเพื่อนๆ ของฉัน

English Sentences 2301-2320

SeedOfHope | 5:10 AM | Be the first to comment!
Living in Bangkok effects my health.
การอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯมีผลต่อสุขภาพของฉัน

It has an effect on my health.
ฉันได้รับผลกระทบในด้านสุขภาพ

I'll try my best.
ฉันจะพยายามอย่างดีที่สุด

Long time no see.
ไม่ได้เจอกันนานเลย

Believe it or not,…
เชื่อหรือไม่

Don't count on me.
อย่าไว้วางใจฉัน

Just wait and see.
แค่รอคอยและดู

You can't miss it!
คุณพลาดไม่ได้นะ

Don't be so modest!
อย่าถ่อมตนมากนักเลย

I could hardly speak.
ฉันแทบพูดอะไรไม่ออก

I will be more careful.
ฉันจะระวังให้มากขึ้น

I will never forget it.
ฉันจะไม่ลืมมันเลย

It's just what I need.
นั่นแหล่ะคือสิ่งที่ฉันต้องการ

Let bygones be bygones!
ที่ผ่านไปแล้ว ก็ให้มันแล้วไปเถอะ

First comes first serves!
มาก่อนก็ได้ก่อน

He doesn't care about me.
เขาไม่สนใจฉัน

The rumor had no basis.
ข่าวลือไม่มีมูล

You can call me any time.
คุณสามารถโทรหาฉันได้ทุกเมื่อ

Let not waste your time!
อย่าสิ้นเปลืองเวลาของคุณเลย

Would you like some help.
คุณอยากให้ช่วยบ้างไหม?

English Sentences 2281-2300

SeedOfHope | 5:09 AM | Be the first to comment!
Well, It's been nice talking to you. I'll see you later.
ดีจังที่ได้พูดคุยกับคุณ แล้วเจอกันคราวหลังนะ

Somebody just gave you a gift for your birthday.
ใครบางคนเพิ่งให้ของขวัญคุณเนื่องในวันเกิด

Thank you so much. I really like it.
ขอบคุณมากเหลือเกิน ฉันชอบมันจริงๆ

How was your weekend?
วันหยุดสุดสัปดาห์ของคุณเป็นไงบ้าง?

Please come with us if you would like to do so.
โปรดมากับพวกเราถ้าคุณอยากมาด้วย

You get all your work finished?
คุณทำงานทั้งหมดเสร็จแล้วหรือ?

They are deeply concerned about the condition of…
พวกเขาเป็นห่วงอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับสภาพ/ความเจ็บป่วยของ...

He is very talented, according to his mother.
ตามที่แม่เขาบอก เขาเป็นคนที่มีพรสวรรค์มากๆ

She won first prize in the lottery.
เธอถูกล็อตเตอรี่รางวัลที่หนึ่ง

You must work according to the manual.
คุณต้องทำงานตามข้อกำหนดในคู่มือ

I admit it was my mistake.
ฉันยอมรับว่ามันเป็นความผิดของฉัน

Why don't you admit you were the one who stole the book?
ทำไมคุณไม่ยอมรับว่าคุณเป็นคนขโมยหนังสือเล่มนั้น?

Admit it - you love me.
ยอมรับมาเถอะว่า คุณรักฉัน

I accept that you will never love me.
ฉันยอมรับว่าคุณจะไม่มีทางรักฉันเลย

I accept your excuse for being late.
ฉันยอมรับคำแก้ตัวในการมาสายของคุณ

I can accept constructive criticism.
ฉันสามารถยอมรับคำวิจารณ์ที่สร้างสรรค์ได้

Can you advise me on what to do?
คุณช่วยแนะนำฉันหน่อยได้ไหมว่าควรทำอะไร?

What's your advice?
คุณมีคำแนะนำอะไรบ้าง?

He paid no attention to my advice.
เขาไม่สนใจคำแนะนำของฉัน

Thank you for your advice.
ขอบคุณสำหรับคำแนะนำของคุณ

English Sentences 2261-2280

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
Did you do anything fun?
คุณทำอะไรสนุกๆ บ้างหรือเปล่า?

Not really.
ไม่มีเลยจริงๆ

How are you feeling today?
คุณรู้สึกอย่างไรบ้างวันนี้?

English Sentences 2241-2260

SeedOfHope | 5:40 PM | Be the first to comment!
It's not true! He's making it up.
มันไม่จริงนะ เขากุเรื่องขึ้นมา

He made up an excuse.
เขาสร้างเรื่องแก้ตัว

I caught you out myself.
ฉันจับคุณได้คาหนังคาเขา

She faced up to the problem.
เธอเผชิญหน้ากับปัญหา

Face up to it. This time, it's over!
ยอมรับมาเถอะ ตอนนี้มันสิ้นสุดแล้ว

Come on. I've said sorry a million times.
ไม่เอาน่า ฉันพูดขอโทษตั้งล้านครั้งแล้ว

Won't you take me back?
คุณจะไม่คืนดีกับฉันหรือ?

She took her husband back.
เธอคืนดีกับสามี

I have give up on him; he never does what he promise.
ฉันเลิกเชื่อถือเขาแล้ว เขาไม่เคยทำสิ่งที่เขาสัญญาได้เลย

I've give up on algebra.
ฉันไม่หวังกับวิชาพีชคณิตแล้ว

I have asked him so many times to arrive on time.
ฉันขอร้องเขาหลายครั้งให้มาตรงเวลา

But he is still at least 30 minutes late every morning.
แต่เขาก็ยังคงสายอย่างน้อย 30 นาทีทุกเช้า

I give up on him.
ฉันเลิกคาดหวังกับเขาแล้ว

In that case, there's only one explanation.
ถ้าเป็นอย่างนั้น ก็มีคำอธิบายเพียงประการเดียว

You're going out with another man.
คุณกำลังคบหากับผู้ชายคนอื่น

She is going out with Mark.
เธอกำลังคบหากับมาร์ก

She went out with him for 18 months.
เธอคบกับเขามา 10 เดือนแล้ว

Before he asked her to marry.
ก่อนที่เขาจะขอเธอแต่งงาน

Tell me what you did yesterday.
บอกฉันหน่อยว่าคุณทำอะไรเมื่อวานนี้

I stayed home and cleaned my room.
ฉันอยู่ที่บ้านและทำความสะอาดห้อง

English Sentences 2221-2240

SeedOfHope | 5:39 PM | Be the first to comment!
How many cigarette do you smoke a day?
คุณสูบบุหรี่มากแค่ไหนต่อวัน?

Just one carton.
แค่หนึ่งซอง

What is the weather like in Chiangmai?
อากาศที่เชียงใหม่เป็นอย่างไรบ้าง?

It's pretty comfortable and very convenient.
ค่อนข้างสะดวกสบายมาก

What is your friend like?
เพื่อนของคุณเป็นอย่างไรบ้าง?

He is kind.
เขาเป็นคนใจดี

What does she look like?
รูปร่างหน้าตาเธอเป็นอย่างไร?

She's tall, thin and beautiful.
เธอสูง ผอม และสวย

The rice cooker is under the sink.
หม้อหุงข้าวอยู่ใต้อ่าง

The market is opposite the stadium.
ตลาดอยู่ตรงข้ามกับสนามกีฬา

There is no parking lot in the hospital.
ไม่มีที่จอดรถในโรงพยาบาล

There are two oranges in the fridge.
มีส้มอยู่สองลูกในตู้เย็น

Don't forget to pick those letters up before you leave.
อย่าลืมหยิบจดหมายเหล่านั้นมาด้วยก่อนคุณออกไปล่ะ

She messed up the plans.
เธอทำแผนรวนหมด

They set up the equipment.
พวกเขาจัดเตรียมอุปกรณ์

He cheated on his wife.
เขานอกใจภรรยา

She caught him cheating on her.
เธอจับได้ว่าเขานอกใจเธอ

You've got to believe me!
คูณต้องเชื่อฉันนะ

I would never cheat on you.
ฉันไม่มีวันนอกใจคุณ

I know all about your other lady.
ฉันรู้เกี่ยวกับผู้หญิงคนอื่นของคุณหมดแล้ว

English Sentences 2201-2220

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
Because my grade is bad. (isn't good.)
เพราะว่าเกรดของฉันแย่

Why didn't you call me last night?
ทำไมคุณไม่โทรหาฉันเมื่อคืนนี้?

because I was too tired and fell asleep.
เพราะว่าฉันเหนื่อยเหลือเกินและก็ผลอยหลับไป

Why are you so serious about it?
ทำไมคุณเครียดกับมันมากนัก?

Because it will put me in big trouble.
เพราะมันจะสร้างปัญหาใหญ่หลวงให้ฉัน

I can't find anybody to help me.
ฉันไม่สามารถหาใครมาช่วยฉันได้

I had an appointment with a dentist.
ฉันมีนัดกับหมอฟัน

How often do you go to the movie?
คุณไปดูหนังบ่อยแค่ไหน?

How often do you come to class late?
คุณเข้าชั้นเรียนสายบ่อยแค่ไหน?

Every other day.
วันเว้นวัน

How often do you change your toothbrush?
คุณเปลี่ยนแปรงสีฟันบ่อยแค่ไหน?

How often do you play cards?
คุณเล่นไพ่บ่อยแค่ไหน?

Occasionally. Once in a while. Not very often.
บางโอกาส นานๆ ครั้ง ไม่บ่อยมากนัก

How long does it take from Bangkok to Korat?
จากกรุงเทพฯไปโคราชใช้เวลานานเท่าไหร่?

It takes about 40 minutes by plane.
ใช้เวลาประมาณ 40 นาที โดยเครื่องบิน

It takes about 3 hours by bus.
ใช้เวลาประมาณ 3 ชั่วโมง โดยรถบัส

How much did you pay for it?
คุณจ่ายไปเท่าไหร่หรือ?

How long did it take you to speak English?
คุณใช้เวลานานแค่ไหนในการพูดภาษาอังกฤษได้?

It took me about five years  to speak English.
ฉันใช้เวลาราว 5 ปีในการพูดภาษาอังกฤษ

How long will it take to learn a language?
ต้องใช้เวลานานแค่ไหนในการเรียนภาษา?

English Sentences 2181-2200

SeedOfHope | 5:16 PM | Be the first to comment!
It's sunny. It's rainy. It's snowy.
แดดออก ฝนตก หิมะตก

It's foggy. It's hot. It's cold.
มีหมอก ร้อน หนาว

It's warm. It's humid. It's windy.
อบอุ่น ชุ่มชื้น มีลมแรง

It's stormy. It's frozen. It's cloudy.
มีพายุ หนาวยะเยือก/หนาวจัด มีเมฆหมอก

He is not diligent.
เขาไม่ขยัน

It's difficult for him to get up early.
มันยากสำหรับเขาที่จะตื่นแต่เช้า

It take about three hours.
มันต้องใช้เวลาประมาณ 3 ชั่วโมง

It does not take long.
มันไม่ใช้เวลามากนัก

It's essential to go to school.
เป็นความจำเป็นที่ต้องไปโรงเรียน

It's not difficult for me to speak English,
มันไม่ยากสำหรับฉันที่จะพูดภาษาอังกฤษ

but it is rather difficult to write good and correct sentences.
แต่มันค่อนข้างยากที่จะเขียนประโยคให้ดีและถูกต้อง

It's boring to see the same film again.
มันน่าเบื่อที่ต้องดูหนังเรื่องเดิมอีก

It's impossible to speak English like a native speaker.
มันเป็นไปไม่ได้ที่จะพูดภาษาอังกฤษอย่างคนที่ใช้ภาษาอังกฤษมาแต่เกิด

It's a good idea not to work too much.
เป็นความคิดที่ดีที่ไม่ต้องทำงานหนักมากนัก

It's stupid to discuss with that guy.
ไร้สาระที่จะมาถกเถียงกับคนอย่างนั้น

Because he doesn't use reasons.
เพราะว่าเขาไม่ใช่เหตุผล

How do you spell your name?
ชื่อของคุณสะกดอย่างไรหรือ?

How many children do you have?
คุณมีลูกกี่คนหรือ?

How many language can you speak?
คุณพูดได้กี่ภาษาหรือ?

Why do you look so sad?
ทำไมคุณดูเศร้าจัง?

English Sentences 2161-2180

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I knew for a certainty that his real name is Smith.
ฉันทราบอย่างแน่นอนแล้วว่าชื่อจริงๆ ของเขาคือสมิธ

His relationship with this company has been of long-standing.
ความสัมพันธ์ของเขากับบริษัทนี้มีมายาวนาน

He is not entitled to enter this office.
เขาไม่ได้รับสิทธิให้เข้ามาในสำนักงานนี้

You are entitled to your own opinion.
คุณมีสิทธิแสดงความคิดเห็นของคุณ

This letter entitles him to enter the office.
จดหมายนี้ให้สิทธิเขาเข้ามาในสำนักงานได้

I am ready to resign from my office.
ฉันพร้อมที่จะลาออกจากตำแหน่งของฉัน

She never resigns her son to another person's care.
เธอไม่ยอมให้ใครดูแลลูกชายเธอเลย

He was resigned to his fate.
เขายอมจำนนต่อโชคชะตา

I resign myself to failure.
ฉันยอมให้ตนเองล้มเหลว

The court set bail at 200,000 Baht.
ศาลตั้งเงินค่าประกันสองแสนบาท

I am afraid he would jump bail.
ฉันเกรงว่าเขาอาจหนีประกัน

My computer was on the blink.
คอมพิวเตอร์ของฉันเสีย/ใช้การไม่ได้

I have to do extra work at night time.
ฉันต้องทำงานพิเศษในตอนกลางคืน

In order to meet all expenses in the big family.
เพื่อให้มีเงินพอเพียงสำหรับรายจ่ายทั้งหมดในครอบครัวขนาดใหญ่

She is a woman not born yesterday.
เธอไม่ใช่เด็กเมื่อวานซืนแล้ว

Don't labour at your writing.
อย่าพยายามอย่างหนักมากเกินไปกับงานเขียนของคุณ

Just simply make it natural and easy to understand.
แค่ทำให้มันง่ายๆ เป็นธรรมชาติ และเข้าใจง่าย

As the head of this family,
ในฐานะหัวหน้าครอบครัว

I labour for the future of my children.
ฉันตราตรำเพื่ออนาคตของลูกๆ

The room is not crowded.
ห้องนี้ไม่แออัด

English Sentences 2141-2160

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I really believe in him.
ฉันเชื่อในตัวเขาจริงๆ

I'm totally against him.
ฉันต่อต้านเขาอย่างเต็มที่

I think he is nonsense.
ฉันคิดว่าเขาไร้สาระ

How do we stop him?
พวกเราจะหยุดเขาได้อย่างร?

I'm tired of my wife's unceasing complaints.
ฉันเหนื่อยหน่ายกับการบ่นไม่มีหยุดของภรรยา

You are the best in the game.
คุณเป็นคนเก่งที่สุดในเกมนี้

I would like to tell you that…
ฉันอยากจะบอกกับคุณว่า

Don't listen to him.
อย่าไปฟังเขา

What he told was all a fish story.
เรื่องที่เขาบอกล้วนแต่เป็นเรื่องไร้สาระ

I would like to have fish for dinner.
ฉันอยากจะทานปลาเป็นอาหารเย็น

I want you to promise me something.
ฉันอยากขอให้คุณให้สัญญากับฉันบางอย่าง

First come first served.
มาถึงก่อนได้รับบริการก่อน

If you want to be served prior to anyone else.
ถ้าคุณอยากจะได้รับบริการก่อนคนอื่นๆ

Please come earlier.
กรุณามาแต่เนิ่นๆ

I will live in the farm for the remainder of my life.
ฉันจะอาศัยอยู่ในฟาร์มตลอดชีวิตที่เหลืออยู่

I am grateful for your help.
ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

I would like to express my grateful thank to you.
ฉันอยากจะแสดงความขอบคุณต่อคุณเป็นอย่างยิ่ง

We gratefully acknowledge your help
พวกเราขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณเป็นอย่างยิ่ง

We are very grateful for what you did.
พวกเรารู้สึกซาบซึ้งใจต่อสิ่งทีคุณทำ

I would be very grateful if you would help me.
ฉันจะสำนึกในบุญคุณเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยฉัน

English Sentences 2121-2140

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
Take this medicine and you will feel better in due course.
ทานยานี่แล้วคุณจะรู้สึกดีขึ้นทันกาล

The doctor will be with you in a moment.
คุณหมอจะมาพบคุณในอีกชั่วครู่

We have no time for dinner with you.
พวกเราไม่มีเวลาสำหรับทานข้าวเย็นกับคุณ

He broke off his holiday and returned to his home.
เขายกเลิกวันหยุดพักผ่อนแล้วกลับมาบ้าน

This information should be made available to the public.
ข้อมูลนี้ควรจะนำไปเผยแพร่สู่สาธารณะ

He made his first remarks in the public.
เขาให้ข้อคิดเห็นเป็นครั้งแรกในที่สาธารณะ

The rumour is full of slander.
ข่าวลือนั่นเต็มไปด้วยเรื่องใส่ร้ายป้ายสี

You have another woman.
คุณมีผู้หญิงคนอื่น

There are not enough cars.
มีรถไม่พอเพียง

Do you have enough money?
คุณมีเงินพอไหม?

There is not enough light to read.
ไฟไม่สว่างพอที่จะอ่านหนังสือ

There will be time enough for that later.
จะมีเวลามากพอสำหรับเรื่องนั้นในตอนหลัง

Your article is not good enough.
บทความของคุณไม่ดีพอ

You are old enough to go out without my permission.
คุณอายุมากพอแล้วที่จะออกไปข้างนอกโดยไม่ต้องขออนุญาตฉัน

This door opens outwards.
ประตูนี้เปิดออกไปสู่ด้านนอก

Who's in it?
ใครอยู่ในนั้นหรือ?

What's it like?
มันเป็นอย่างไรบ้าง?

Where's it playing?
มันเล่นที่ไหนหรือ?

Is it worth seeing?
มันดีพอที่จะไปชมไหม?

Could you get me some vodka?
ขอวอดก้าฉันสักหน่อยได้ไหม?

English Sentences 2101-2120

SeedOfHope | 6:45 PM | Be the first to comment!
He would like his son to go to single-sex school.
เขาอยากให้ลูกชายไปโรงเรียนชาย

But she wants him to go to co-educational school.
แต่เธอต้องการให้เขาไปโรงเรียนสหศึกษา

Well, there are good arguments on both sides.
เอ่อ! นั่นก็เป็นข้อถกเถียงที่ดีทั้งสองฝ่าย

We voted by show of hands.
พวกเราออกเสียงโดยการยกมือ

He ushered the guests to their seats.
เขานำแขกไปยังที่นั่ง

Is that your sister over there?
นั่นน้องสาวคุณอยู่ที่นั่นหรือ?

She's playing some kind of game with her children.
เธอกำลังเล่นเกมบางอย่างกับลูกๆ

It looks like one we used to play when we were children.
มันดูเหมือนเกมที่พวกเราเคยเล่นเมื่อตอนเด็กๆ

He's a really interesting guy.
เขาเป็นหนุ่มที่น่าสนใจจริงๆ

He always lags behind the others.
เขาตามไม่ทันคนอื่นเสมอ

She was doubtful about whether to go or not.
เธอสงสัยว่าไปหรือไม่ไปดี

I doubt whether I should believe him.
ฉันไม่แน่ใจว่าฉันควรจะเชื่อเขาดีไหม

Thinking negatively can become a habit.
การคิดในเชิงลบอาจกลายเป็นนิสัยได้

I often leave my house at seven.
ฉันมักจะออกจากบ้านตอนเจ็ดโมง

I will leave for India in June.
ฉันจะออกเดินทางไปอินเดียในเดือนมิถุนายน

Paper is made from wood.
กระดาษทำมาจากไม้

This table was made of wood.
โต๊ะตัวนี้ทำด้วยไม้

This table was made by my father.
โต๊ะตัวนี้ทำขึ้นโดยพ่อของฉัน

He made her a toy house.
เขาทำบ้านของเล่นให้เธอ

His house is quite sizable.
บ้านของเขาค่อนข้างใหญ่มาก

English Sentences 2081-2100

SeedOfHope | 12:55 PM | Be the first to comment!
The hotel can accommodate over 1000 guests.
โรงแรมสามารถจัดหาห้องพักให้แขกได้มากกว่า 1000 คน

I barely escaped the collapsing building.
ฉันเกือบจะหนีรอดออกมาจากตึกที่ถล่มลงมาแทบไม่ทัน

The ferocious dog attacked the child.
สุนัขดุนั่นจู่โจมเข้าใส่เด็ก

Life is full of ups and downs.
ชีวิตเต็มไปด้วยขึ้นและลง

Keep your shirt on. We have plenty of time.
คอยเดี๋ยวก่อน พวกเรามีเวลาเหลือเฟือ

There is nothing more going on between John and me.
ระหว่างจอห์นและฉันไม่มีอะไรก้าวหน้ามากไปกว่านี้

I am not comfortable answering personal questions.
ฉันไม่สะดวกที่จะตอบคำถามเป็นการส่วนตัว

He's such an idiot!
เขาช่างทึ่มอะไรอย่างนั้น

Last year, I did accomplish a lot.
ปีที่แล้วฉันประสบความสำเร็จมาก

Now, I am focussed on pursuing my new goals.
ตอนนี้ฉันมุ่งความสนใจไปยังการไล่ตามเป้าหมายใหม่ของฉัน

I'm feeling healthy now.
ตอนนี้ฉันรู้สึกแข็งแรงดีแล้ว

A lot of top people went to prep schools.
ผู้คนระดับสูงจำนวนมากเคยไปโรงเรียนเตรียม

which offer a very high-quality education.
ที่ให้การศึกษาที่มีคุณภาพสูงมาก

I haven't heard of them.
ฉันไม่เคยได้ยินมันมาก่อน

Why do people spend so much for them.
ทำไมผู้คนต้องจ่ายเงินไปมากมายเพื่อพวกมันด้วย

Well one of the main reasons is that…
หนึ่งในเหตุผลสำคัญก็คือว่า...

so many of their alumni get into the top University.
ศิษย์เก่าจำนวนมากของพวกเขาสอบเข้าเรียนในมหาวิทยาลัยชั้นนำได้

They took turns in watching their sick son.
พวกเขาผลัดกันเฝ้าลูกชายที่ป่วย

What a lot of troubles!
ปัญหาช่างมากมายอะไรอย่างนี้

They can't agree about…
พวกเขาไม่สามารถเห็นด้วยเกี่ยวกับ

English Sentences 2061-2080

SeedOfHope | 10:15 AM | Be the first to comment!
She gave them a bit of food.
เธอให้อาหารเล็กน้อยแก่พวกเขา

A drop of water is vital if you are in the desert.
น้ำหนึ่งหยดก็สำคัญมากถ้าคุณอยู่ในทะเลทราย

Why don't you try this cake?
ทำไมไม่ลองทานเค๊กนี้ดู?

I've already had a bit, thank you.
ฉันทานไปนิดหนึ่งแล้ว ขอบคุณ

I need a bit of advice from you.
ฉันต้องการคำแนะนำจากคุณสักหน่อย

I am a little bit tired after a long journey.
ฉันเหนื่อยนิดหน่อยหลังการเดินทางยาวนาน

What an interesting story!
เป็นเรื่องที่น่าสนใจอะไรอย่างนั้น

We had a bit of a shock when we heard the news.
พวกเราช็อคนิดหน่อยเมื่อทราบข่าวนั้น

I'm feeling a bit better today.
วันนี้ฉันรู้สึกดีขึ้นนิดหน่อย

My wife is a little bit fresher today.
วันนี้ภรรยาของผมสดชื่นมากกว่าเดิมเล็กน้อย

Would you like something to eat?
คุณอยากทานอะไรบางอย่างไหม?

I'm not a bit hungry.
ฉันไม่หิวสักนิด

Anything to drink?
ดื่มอะไรสักหน่อยไหม?

No, thanks. I'm not a bit thirsty.
ไม่หรอก ขอบคุณ ฉันไม่รู้สึกกระหายเลยสักนิด

My boy was kidnapped a few days ago.
ลูกชายของฉันถูกลักพาตัวไปสองสามวันมาแล้ว

It is up to you to determine your future.
มันขึ้นอยู่กับคุณที่จะกำหนดอนาคตของตนเอง

I am troubled by those problems.
ฉันเป็นทุกข์กับปัญหาเหล่านั้น

I want to see an end to the troubles.
ฉันอยากเห็นการสิ้นสุดของปัญหาต่างๆ

I think it would be wrong for me...
ฉันคิดว่ามันอาจจะเป็นการไม่ถูกต้องสำหรับฉัน...

to be silent about what have been happened.
ที่จะนิ่งเงียบเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้น

English Sentences 2041-2060

SeedOfHope | 10:27 AM | Be the first to comment!
She is such a kind person.
เธอเป็นคนใจดี

A lot of parents attended the meeting.
พ่อแม่จำนวนมากเข้าร่วมประชุม

They sailed against the wind.
พวกเขาแล่นเรือต้านลม

The soldier fought against the enemy.
ทหารต่อสู้กับข้าศึก

I live among the mountains.
พวกเขาอาศัยอยู่ในท่ามกลางภูเขา

He walked quickly along the road.
เขาเดินไปตามถนนอย่างรวดเร็ว

He was a great artist.
เขาเป็นศิลปินผู้ยิ่งใหญ่

The boat is really to leave. All aboard!
เรือใกล้จะออกแล้ว ทุกคนขึ้นเรือได้แล้ว

A cry from above warned me of the danger.
เสียงร้องจากข้างบนเตือนฉันถึงอันตราย

They built a bridge across the river.
พวกเขาสร้างสะพานข้ามแม่น้ำ

He lived abroad for many years.
เขาอาศัยอยู่ต่างประเทศหลายปี

Please say that again.
ได้โปรดพูดอีกครั้ง

He left ten minutes ago.
เขาออกไปเมื่อ 10 นาทีมาแล้ว

The road ahead was full of sheep.
ถนนข้างหน้าเต็มไปด้วยแกะ

You should be ashamed of your behaviour.
คุณควรจะรู้สึกกระดากอายต่อพฤติกรรมของตน

What a noise!
เสียงดังอะไรอย่างนั้น

Are the children asleep?
เด็กๆ หลับหรือยัง?

No, they're still awake.
เปล่า พวกเขายังคงตื่นอยู่

The two brothers are very much alike.
สองหนุ่มพี่น้องเหมือนกันมากๆ

Are you aware of difficulty?
คุณรู้ถึงความยากลำบากหรือเปล่า?

English Sentences 2021-2040

SeedOfHope | 10:25 AM | Be the first to comment!
He hardly sleeps at the moment.
เขาแทบจะนอนไม่หลับในขณะนี้

She absolutely hated it.
เธอเกลียดมันอย่างที่สุด

Well it's true that it doesn't suit everyone.
มันก็จริงที่มันไม่ได้เหมาะกับทุกคน

I would really like to study computer.
ฉันอยากเรียนคอมพิวเตอร์จริงๆ

but I can't afford the time for a course.
แต่ฉันไม่สามารถหาเวลามาเรียนสักหลักสูตรได้

He used to be a heavy smoker.
เขาเคยเป็นคนที่สูบบุหรี่หนัก

He got an A in English.
เขาได้ A ในวิชาภาษาอังกฤษ

She delivered her first child.
เธอให้กำเนิดลูกคนแรก

I should have told them about the danger.
ฉันควรจะบอกพวกเขาถึงอันตรายนั่น

There are many ways of learning a language.
มีหลายๆ วิธีในการเรียนภาษาหนึ่ง

A teacher earns less than a lawyer.
ครูมีรายได้น้อยกว่าทนายความ

She had a cold yesterday.
เธอเป็นหวัดเมื่อวานนี้

After an accident, he had a pain in his chest.
เขาเจ็บที่หน้าอกหลังจากอุบัติเหตุ

A Mr John has called to see you.
คนที่ชื่อนายจอห์นคนหนึ่งโทรมาขอพบคุณ

A Mrs Mary will come to see you tomorrow.
คนที่ชื่อนางแมรีคนหนึ่งจะมาพบคุณพรุ่งนี้

She came to see you a moment ago.
เธอมาพบคุณเมื่อสักครู๋ที่ผ่านมา

He is an honest person.
เขาเป็นคนซื่อสัตย์คนหนึ่ง

Not a man volunteered to do the job.
ไม่มีใครสักคนรับอาสาทำงานนี้

There was quite a large crowd in the street.
มีฝูงชนขนาดใหญ่ทีเดียวอยู่บนถนน

Would you please give me a few examples?
คุณช่วยกรุณายกตัวอย่างสักสองสามอย่างได้ไหม?

English Sentences 2001-2020

SeedOfHope | 11:26 AM | Be the first to comment!
Seven of us were stuck in the lift for over an hour.
พวกเราเจ็ดคนติดอยู่ในลิฟท์กว่า 1 ชั่วโมง

There are a few things around the house I'd like you to do.
มีงานสองสามอย่างโดยรอบบ้านที่ฉันอยากให้คุณทำ

Excuse me, sorry to trouble you.
คุณค่ะ ขอโทษด้วยที่รบกวน

Can you please take a photo of me?
คุณช่วยกรุณาถ่ายภาพให้ฉันหน่อยได้ไหม?

Of course. No problem.
แน่นอน ไม่มีปัญหา

Where would you like me to take it?
คุณอยากให้ฉันถ่ายภาพที่ไหนหรือ?

Just under the departure sign thanks.
ตรงใต้ป้ายออกเดินทางนั่นค่ะ ขอบคุณมาก

What an ugly picture!
รูปอะไรน่าเกลียดอย่างนี้

I'm finding it's difficult to make up my mind.
ฉันพบว่ามันยากที่จะตัดสินใจ

Which ones are the right ones for me.
ว่าอันไหนที่เหมาะสำหรับฉัน

Maybe it would be best to get some advice from…
บางทีอาจเป็นการดีที่สุดที่จะขอคำแนะนำจาก...

We'd better do that straight away.
พวกเราควรจะทำสิ่งนั้นโดยทันที

because we haven't got a lot of time.
เพราะว่าพวกเราไม่มีเวลามากนัก

I've never seen anyone study so hard.
ฉันไม่เคยเห็นใครเรียนหนักขนาดนี้

We never see you these days.
พวกเราไม่ได้เจอคุณเลยหมู่นี้

Have you lost interest in your friends?
คุณไม่สนใจเพื่อนๆ คุณแล้วหรือไง?

Is it true that you went to boarding school?
เป็นความจริงหรือที่คุณไปอยู่โรงเรียนประจำแล้ว?

Didn't you get home sick?
คุณคิดถึงบ้านบ้างไหม?

Well I did at times, especially in the early days.
ก็คิดถึงบ้างบางครั้ง โดยเฉพาะในวันแรกๆ

But I gradually made quite a few friends.
แต่ฉันก็ค่อยๆ ทำความรู้จักกับเพื่อนบ้าง 2-3 คน

English Sentences 1981-2000

SeedOfHope | 11:38 AM | Be the first to comment!
I do it all the time.
ฉันทำมันตลอดเวลา

We're going to be rich.
พวกเรากำลังจะรวย

We have to hurry up.
พวกเราต้องรีบแล้ว

My father is my inspiration.
พ่อของฉันเป็นแรงบันดาลใจให้ฉัน

Plese give these sweets to Nida from me.
โปรดฝากขนมนี่ให้นิดาด้วยจากผมนะ

He asked me to give you these sweets.
เขาฝากขนมนี่มาให้เธอแน่ะ

These fruits are for you. They’re from Pong.
ผลไม้เหล่านี้สำหรับคุณนะ จากพงษ์

Do you want me to buy anything for you?
อยากให้ฉันซื้ออะไรมาฝากไหม?

Could you buy me some books?
คุณช่วยซื้อหนังสือให้ฉันหน่อยได้ไหม?

I’ll give you the money for them.
ฉันจะให้เงินค่าหนังสือกับคุณ

The longer you stay, the harder it is to leave.
ยิ่งอยู่นานก็ยิ่งยากจะจากไป

Could you please speak louder?
คุณช่วยกรุณาพูดให้ดังขึ้นได้ไหม?

Would you like to leave a message?
คุณอยากจะฝากข้อความไว้ไหม?

Can you leave the message?
คุณช่วยฝากข้อความไว้ได้ไหม?

I called you today but couldn't get through.
ฉันโทรหาคุณวันนี้แต่ไม่ติด

Sorry, I was stuck in meetings all days.
ขอโทษด้วย ฉันติดประชุมตลอดทั้งวัน

I didn't even get a break for lunch.
ฉันไม่มีแม้แต่เวลาหยุดทานข้าวเที่ยง

I want to tell you that your boss called.
ฉันอยากบอกคุณว่าเจ้านายคุณโทรหาแนะ

He wanted to tell you that you're fired.
เขาอยากจะบอกคุณว่าคุณถูกไล่ออกแล้ว

Now you are free all day.
ตอนนี้คุณว่างตลอดทั้งวันแล้ว

English Sentences 1961-1980

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I just do what I want.
ฉันก็แค่ทำสิ่งที่ฉันอยากจะทำ

I'm sorry to disturb you guys.
ขอโทษด้วยนะที่รบกวนพวกนาย

There seems to be lot of reasons why I shouldn't do it.
ดูเหมือนมีเหตุผลมากมายว่าทำไมฉันไม่ควรทำมัน

I'll see what I can do.
ฉันจะดูว่าฉันสามารถทำอะไรได้บ้าง

I have the solution to your problems.
ฉันมีทางออกสำหรับปัญหาของคุณแล้ว

Maybe we'll meet again some time.
บางทีเราจะได้พบกันอีกบ้างบางครั้ง

That would be great.
นั่นคงจะเยี่ยมไปเลย

I'm really sorry about last time.
ฉันเสียใจจริงๆกับคราวที่แล้ว

Does she know you're coming?
เธอทราบหรือเปล่าว่าคุณกำลังมา?

Don't even think about it.
อย่าแม้แต่จะคิดเกี่ยวกับมัน

Is everything all right?
ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหม?

You expect me to tell the truth about…
คุณหวังให้ฉันพูดความจริงเกี่ยวกับ...

Can you tell her I'll ring her back?
คุณช่วยบอกเธอว่าฉันจะโทรกลับได้ไหม?

I'm a great fan of yours.
ฉันเป็นแฟนพันธุ์แท้ของคุณ

I've made the wrong decision, haven't I ?
ฉันตัดสินใจผิดพลาดใช่ไหม?

I'm afraid you're very late.
ฉันเกรงว่าคุณสายมากแล้ว

Do you believe the rumours?
คุณเชื่อข่าวลือไหม?

It's really not my business any more.
จริงๆ แล้วมันไม่ใช่ธุระอะไรของฉันเลยแม้แต่น้อย

Maybe we'll get lucky.
บางทีเราจะมีโชค

You made us wait.
คุณทำให้พวกเราต้องคอย

English Sentences 1941-1960

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I don't feel any different.
ฉันไม่ได้รู้สึกแตกต่างเลย

Things seem bad because it's dark and rainy.
สิ่งต่างๆดูแย่เพราะมันทั้งมืดและมีฝนตก

It'll be better in the morning.
มันจะดีขึ้นในตอนเช้า

I've been thinking about what you said.
ฉันคิดถึงสิ่งที่คุณพูดอยู่

It was a mistake to bring you here.
มันเป็นความผิดพลาดที่พาคุณมาที่นี่

I'm going to go out and find him.
ฉันกำลังจะออกไปหาเขา

You can't go anywhere right now.
คุณไม่สามารถไปไหนได้ตอนนี้

He's completely lost his mind!
เขาเสียสติไปอย่างสิ้นเชิง

He makes me laugh.
เขาทำให้ฉันหัวเราะ

Someday, I will repay you.
สักวันฉันจะตอบแทนคุณ

he went inside looking for you.
เขาเข้าไปหาคุณข้างใน

I just wanted her to be happy.
ฉันแค่ต้องการให้เธอมีความสุข

I'd like to dedicate this song to…
ฉันอยากจะอุทิศเพลงนี้ให้กับ...

Will you honor me with a dance?
คุณจะให้เกียรติเต้นรำกับผมไหม?

I only wanted what the best for her.
ฉันแค่เพียงต้องการสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับเธอเท่านั้น

I just wish I could be the man you deserve.
ฉันแค่ปรารถนาให้ตนเองเป็นคนที่คู่ควรกับคุณ

I suspect you'll prefer the next one.
ฉันสงสัยว่าคุณจะชอบอีกอันมากกว่า

Can I have your autograph?
ขอลายเซ็นคุณหน่อยได้ไหม?

Would you like a cup of tea before you go?
คุณอยากดื่มชาสักถ้วยก่อนไปไหม?

That isn't a good time.
นั่นไม่ใช่เวลาที่ดีเลย

English Sentences 1921-1940

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
We'll be back to pick you up later.
พวกเราจะกลับมารับคุณทีหลัง

That's really big problem.
นั่นเป็นปัญหาใหญ่จริงๆ

I suppose that would be a fine place to raise the children.
ฉันคิดว่านั่นคงจะเป็นที่ที่ดีสำหรับเลี้ยงดูเด็กๆ

He is the one who rescued me.
เขาเป็นคนที่ช่วยชีวิตฉัน

I don't want to lose her again.
ฉันไม่อยากจะเสียเธอไปอีก

Don't you remember when we were young?
คุณจำเมื่อตอนเรายังเด็กไม่ได้หรือ?

You'd better get in.
คุณควรเข้าไปข้างใน

We need to talk.
เราต้องพูดคุยกัน

You're bothering me.
คุณกำลังรบกวนฉัน

He didn't get there in time.
เขาไม่ได้ไปที่นั่นทันเวลา

You force me to do something.
คุณบังคับฉันให้ทำบางสิ่ง

He doesn't like to be disturbed.
เขาไม่ชอบให้ใครรบกวน

Who dares enter my room?
ใครกล้าเข้ามาในห้องของฉัน?

May be we just need sometime to get to know each other.
บางทีพวกเราต้องการเวลาบ้างที่จะรู้จักซึ่งกันและกัน

What should we do with him?
เราควรจะทำยังไงกับเขาดี?

Think of the saddest thing that's ever happen to you!
คิดถึงสิ่งที่เศร้าที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับคุณ

I don't think it matters.
ฉันไม่คิดว่ามันสำคัญอะไร

I know you're feeling bad.
ฉันรู้ว่าคุณกำลังรู้สึกแย่

Very sorry to have wasted your time.
ขอโทษมากๆ ที่ทำให้คุณเสียเวลา

You both will be fine.
คุณทั้งคู่จะดีขึ้น

English Sentences 1901-1920

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I'll call you if I need anything.
ฉันจะเรียกคุณถ้าฉันต้องการอะไร

I don't know precisely why.
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเลย

I've been waiting two months for this moment.
ฉันคอยเวลานี้มาสองเดือนแล้ว

I cannot stop thinking about it.
ฉันไม่สามารถหยุดคิดเกี่ยวกับมันได้

I guess you'd better be going.
ฉันคิดว่าคุณควรจะไปดีกว่า

We need a little time to be together.
พวกเราต้องการเวลาอยู่ด้วยกันสักเล็กน้อย

You don't have to worry about a thing.
คุณไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับสิ่งใด

Time to go to bed.
ได้เวลาไปนอนแล้ว

Do you always say 'no' to everything?
คุณมักจะพูดคำว่า"ไม่"กับทุกสิ่งหรือ?

Probably best not tell anyone about this.
อาจเป็นการดีที่สุดที่จะไม่บอกใครเกี่ยวกับเรื่องนี้

Do you have any books by Dickens?
คุณมีหนังสือของ Dickens บ้างไหม?

No, we're a travel bookshop.
ไม่มี เราเป็นร้านขายหนังสือท่องเที่ยว

We only sell travel books.
เราขายแต่หนังสือท่องเที่ยวเท่านั้น

You've got five minutes.
คุณมีเวลา 5 นาที

Sorry about not ringing back.
ขอโทษด้วยที่ไม่ได้โทรกลับ

Did you get what you wanted?
คุณได้สิ่งที่คุณต้องการแล้วหรือยัง?

You think you deserve the reward?
คุณคิดว่าคุณสมควรได้รับรางวัลหรือ?

You'll have to prove it.
คุณจะต้องพิสูจน์มัน

Thank you for inviting us.
ขอบคุณที่เชิญพวกเรา

You could at least give them a chance.
อย่างน้อยคุณควรจะให้โอกาสพวกเขานะ

English Sentences 1881-1900

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
They met in private.
พวกเขาพบกันเป็นการส่วนตัว

Anything else I should know?
มีอื่นๆ อีกไหมที่ฉันควรทราบ?

It's great to have you here.
ดีมากๆ ที่คุณมาที่นี่

You know what to do with all this?
คุณทราบไหมว่าจะทำอะไรกับทั้งหมดนี้ได้บ้าง?

What do you propose we do?
คุณจะเสนอให้พวกเราทำอะไร?

I understand your bitterness.
ฉันเข้าใจความขมขื่นของคุณ

What are you doing up here?
คุณไปทำอะไรบนนั้น?

I lost my job because…
ฉันเสียงานไปเพราะ...

Don't disappear without telling somebody.
อย่าหายไปโดยไม่บอกใคร

We need to know where you are.
พวกเราต้องการรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน

He has no problem with me.
เขาไม่มีปัญหาอะไรกับฉัน

We appreciate each other.
พวกเรายกย่องกันและกัน

Why does everybody have a problem with him?
ทำไมทุกคนถึงได้มีปัญหากับเขานะ?

I don't have any computer skills.
ฉันไม่มีทักษะทางคอมพิวเตอร์

I'd like to leave a message.
ฉันอยากจะทิ้งข้อความไว้

I'm smart and hard-working.
ฉันฉลาดและทำงานหนัก

I'm not leaving here without a job.
ฉันจะไม่ไปจากที่นี่โดยไม่ได้งาน

You've been here long enough.
คุณอยู่ที่นี่มานานพอควรแล้ว

Let me give you a hand.
ขอให้ฉันช่วยคุณนะ

You come to the right place.
คุณมาถูกที่แล้วล่ะ

English Sentences 1861-1880

SeedOfHope | 10:32 AM | Be the first to comment!
I can't remember the name of that place.
ฉันไม่สามารถจำชื่อของสถานที่นั้นได้

It's pretty popular among students.
มันเป็นที่นิยมมากในหมู่นักเรียน

Her English is pretty good.
ภาษาอังกฤษของเธอดีมาก

It was a terrible job.
มันเป็นงานที่แย่มาก

I wouldn't recommend that one.
ฉันไม่แนะนำสิ่งนั้น

Is it like a good place for travelling?
มันเป็นที่ที่เหมาะสำหรับไปเที่ยวไหม?

What do you remember about Bangkok?
คุณจำอะไรเกี่ยวกับกรุงเทพฯได้บ้าง?

It was a long time ago.
มันนานมาแล้ว

I have a really interesting story.
ฉันมีเรื่องหนึ่งที่น่าสนใจจริงๆ

Do you have a big family or a small family?
คุณมีครัวครัวขนาดใหญ่หรือเล็ก?

I have a fairly small family.
ฉันมีครอบครัวเล็กพอสมควร

Is your sister younger or older than you?
น้องสาวหรือพี่สาวคุณอายุน้อยกว่าหรือมากกว่าคุณ?

So, you are the big brother?
ดังนั้นคุณก็เป็นพี่ชายคนโต

What's your sister like?
น้องสาวของคุณเป็นอย่างไรบ้าง?

It sounds like you're quite different.
ฟังดูเหมือนคุณค่อนข้างแตกต่าง

Can you talk a little about that?
คุณช่วยพูดเกี่ยวกับเรื่องนั้นสักเล็กน้อยได้ไหม?

He is a nice guy.
เขาเป็นคนนิสัยดีคนหนึ่ง

I've really nothing more to say.
ฉันไม่มีอะไรจะพูดมากไปกว่านี้จริงๆ

You are out of your mind.
คุณเสียสติไปแล้ว

It never occurred to me.
มันไม่เคยเกิดขึ้นกับฉัน

English Sentences 1841-1860

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
We only have ten minutes left.
พวกเราเหลือเวลาแค่สิบนาทีเท่านั้น

You'll be late for school.
คุณจะไปโรงเรียนสาย

It's time to go to school.
ได้เวลาไปโรงเรียนแล้ว

I'm not ready for debate.
ฉันไม่พร้อมสำหรับการโต้วาที

Please, make yourself comfortable.
ได้โปรดทำตัวตามสบาย

I will take good care of it.
ฉันจะดูแลมันเอง

She'll be with you in a moment.
เธอจะมาพบคุณในอีกสักครู่

Perhaps she needs time.
บางทีเธออาจต้องการเวลาบ้าง

I can't talk to you right now.
ฉันไม่สามารถพูดกับคุณได้ตอนนี้

I'm late for a meeting.
ฉันไปประชุมสายแล้ว

It seems I have no option.
มันดูเหมือนว่าฉันไม่มีทางเลือก

I don't really like to wear them that much.
จริงๆ ฉันไม่ชอบที่จะสวมมันมากนัก

I need to speak to him directly.
ฉันต้องการพูดกับเขาโดยตรง

That's the problem with me, too.
นั่นเป็นปัญหากับฉันด้วยเหมือนกัน

I want to get home as quickly as possible.
ฉันต้องการกลับบ้านให้เร็วเท่าที่จะเร็วได้

We eat Thai food all the time.
พวกเราทานอาหารไทยตลอดเวลา

I am aware of that.
ฉันทราบเรื่องนั้นแล้ว

I get bored very quickly.
ฉันเบื่อง่ายมาก

because I can't understand much.
เพราะว่าฉันไม่สามารถเข้าใจได้มากนัก

I don't know what to do for my next holiday.
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอะไรสำหรับวันหยุดหน้านี้

English Sentences 1821-1840

SeedOfHope | 5:00 AM | Be the first to comment!
I'm going with you, guys.
ฉันกำลังจะไปกับพวกนายด้วย

What is the secret of this thing?
อะไรคือเคล็ดลับของสิ่งนี้

Give me more paper.
ขอกระดาษฉันอีก

I'm really confused.
ฉันสับสนจริงๆ

Where's your colleague?
เพื่อนร่วมงานคุณอยู่ที่ไหน?

She didn't come, she's ill.
เธอไม่ได้มา เธอป่วย

You should put the money to better use.
คุณควรจะใช้เงินให้ได้ประโยชน์กว่านี้

I will give you some advice.
ฉันจะให้คำแนะนำบางอย่างกับคุณ

Please tell me what are they doing here?
โปรดบอกฉันมาว่าพวกเขากำลังทำอะไรอยู่ที่นี่?

Don't underestimate them.
อย่าประเมินพวกเขาต่ำ

I'm investigating the source of a disease.
ฉันกำลังตรวจหาแหล่งของเชื้อโรค

We have to find the source.
พวกเราต้องหาแหล่ง(ที่มาของโรค)

I got something you gotta see.
ฉันมีบางสิ่งที่คุณต้องดู

I have some bad news about your car.
ฉันมีข่าวร้ายบางอย่างเกี่ยวกับรถของคุณ

Take your time.
ตามสบายเลย/ใช้เวลาให้เต็มที่

Who else knows you're here?
มีใครอื่นบ้างที่รู้ว่าคุณอยู่ที่นี่?

No one else knows I am here.
ไม่มีใครรู้ว่าฉันอยู่ที่นี่

Listen I got the bad news.
ฟังนะฉันมีข่าวร้าย

I've got something for you.
ฉันมีบางสิ่งสำหรับคุณ

There's no more time.
ไม่มีเวลามากกว่านี้แล้ว

English Sentences 1801-1820

SeedOfHope | 10:19 AM | Be the first to comment!
Thank you for inviting us.
ขอบคุณที่เชิญพวกเรา

I have to warn you it  very dangerous.
ฉันต้องเตือนคุณว่ามันอันตรายมาก

I had a bad dream.
ฉันฝันร้าย

He's not gonna help us.
เขาจะไม่ช่วยเรา

It was a waste of time.
เสียเวลาเปล่า

I don't care what they say about you.
ฉันไม่สนใจหรอกว่าพวกเขาพูดถึงคุณอะไรบ้าง

You wanna hit your ride?
คุณอยากจะโบกรถไปหรือ?

It must be a reason.
มันต้องมีเหตุผลอะไรสักอย่าง

You think it's gonna be safe?
คุณคิดว่ามันจะปลอดภัยไหม?

How long have you guys been together?
พวกคุณคบกันมานานแค่ไหนแล้ว?

Hey guys! Take a look at this!
เฮ้พรรคพวก มาดูอะไรนี่สิ

I'm afraid they are on their way to Bangkok.
ฉันเกรงว่าพวกเขาอยู่ระหว่างทางไปกรุงเทพฯ

You take care of your business.
คุณดูแลธุรกิจของคุณ

I'll take care of mine.
ฉันจะดูแล(ธุรกิจ)ของฉันเอง

I presume you're on your way home?
ฉันเข้าใจว่าคุณกำลังเดินทางกลับมาบ้านใช่ไหม?

Tell me what's going on!
บอกฉันมาว่าเกิดอะไรขึ้น

That's what I'm talking about!
นั่นแหล่ะคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง

You'd better not hurt my car.
คุณต้องไม่ทำรถฉันเสียนะ

They're ignoring me.
พวกเขากำลังทำเพิกเฉยต่อฉัน/ไม่ฟังฉัน

Pick up the phone!
หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา