English Sentences 1881-1900

Seed of Hope | 5:00 AM |
They met in private.
พวกเขาพบกันเป็นการส่วนตัว

Anything else I should know?
มีอื่นๆ อีกไหมที่ฉันควรทราบ?

It's great to have you here.
ดีมากๆ ที่คุณมาที่นี่

You know what to do with all this?
คุณทราบไหมว่าจะทำอะไรกับทั้งหมดนี้ได้บ้าง?

What do you propose we do?
คุณจะเสนอให้พวกเราทำอะไร?

I understand your bitterness.
ฉันเข้าใจความขมขื่นของคุณ

What are you doing up here?
คุณไปทำอะไรบนนั้น?

I lost my job because…
ฉันเสียงานไปเพราะ...

Don't disappear without telling somebody.
อย่าหายไปโดยไม่บอกใคร

We need to know where you are.
พวกเราต้องการรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน

He has no problem with me.
เขาไม่มีปัญหาอะไรกับฉัน

We appreciate each other.
พวกเรายกย่องกันและกัน

Why does everybody have a problem with him?
ทำไมทุกคนถึงได้มีปัญหากับเขานะ?

I don't have any computer skills.
ฉันไม่มีทักษะทางคอมพิวเตอร์

I'd like to leave a message.
ฉันอยากจะทิ้งข้อความไว้

I'm smart and hard-working.
ฉันฉลาดและทำงานหนัก

I'm not leaving here without a job.
ฉันจะไม่ไปจากที่นี่โดยไม่ได้งาน

You've been here long enough.
คุณอยู่ที่นี่มานานพอควรแล้ว

Let me give you a hand.
ขอให้ฉันช่วยคุณนะ

You come to the right place.
คุณมาถูกที่แล้วล่ะ

No comments:

Post a Comment