English Sentences 1961-1980

Seed of Hope | 5:00 AM |
I just do what I want.
ฉันก็แค่ทำสิ่งที่ฉันอยากจะทำ

I'm sorry to disturb you guys.
ขอโทษด้วยนะที่รบกวนพวกนาย

There seems to be lot of reasons why I shouldn't do it.
ดูเหมือนมีเหตุผลมากมายว่าทำไมฉันไม่ควรทำมัน

I'll see what I can do.
ฉันจะดูว่าฉันสามารถทำอะไรได้บ้าง

I have the solution to your problems.
ฉันมีทางออกสำหรับปัญหาของคุณแล้ว

Maybe we'll meet again some time.
บางทีเราจะได้พบกันอีกบ้างบางครั้ง

That would be great.
นั่นคงจะเยี่ยมไปเลย

I'm really sorry about last time.
ฉันเสียใจจริงๆกับคราวที่แล้ว

Does she know you're coming?
เธอทราบหรือเปล่าว่าคุณกำลังมา?

Don't even think about it.
อย่าแม้แต่จะคิดเกี่ยวกับมัน

Is everything all right?
ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหม?

You expect me to tell the truth about…
คุณหวังให้ฉันพูดความจริงเกี่ยวกับ...

Can you tell her I'll ring her back?
คุณช่วยบอกเธอว่าฉันจะโทรกลับได้ไหม?

I'm a great fan of yours.
ฉันเป็นแฟนพันธุ์แท้ของคุณ

I've made the wrong decision, haven't I ?
ฉันตัดสินใจผิดพลาดใช่ไหม?

I'm afraid you're very late.
ฉันเกรงว่าคุณสายมากแล้ว

Do you believe the rumours?
คุณเชื่อข่าวลือไหม?

It's really not my business any more.
จริงๆ แล้วมันไม่ใช่ธุระอะไรของฉันเลยแม้แต่น้อย

Maybe we'll get lucky.
บางทีเราจะมีโชค

You made us wait.
คุณทำให้พวกเราต้องคอย

No comments:

Post a Comment