How many times have I told you?
ฉันบอกแกกี่ครั้งกี่หนแล้ว
It took me a long time to find out.
ฉันใช้เวลาตั้งนานกว่าจะเจอ
Please take off your shoes.
โปรดถอดรองเท้าออกด้วย
We are on a very tight schedule.
พวกเรามีกำหนดการแน่นมาก
Would it be possible to show us around now?
เป็นไปได้ไหมที่จะพาพวกเราชมโดยรอบ?
There's nothing of this in the guidebook.
สิ่งเหล่านี้ไม่ปรากฏอยู่ในหนังสือนำเที่ยว
I thought she died in childbirth.
ฉันคิดว่าเธอเสียชีวิตจากการให้กำเนิดบุตร
Don't move an inch.
อย่าขยับแม้แต่นิด
Now I know why my cell phone bills are so high.
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าทำไมบิลค่าโทรศัพท์ถึงได้แพงมากนัก
How did you find me?
คุณหาฉันเจอได้อย่างไร?
I can't take that risk.
ฉันเสี่ยงอย่างนั้นไม่ได้หรอก
I've been looking for someone like you.
ฉันกำลังมองหาใครบางคนอย่างคุณ
Go and get me something to eat.
ออกไปหาอะไรมาให้ฉันกินหน่อย
I will never forgive you.
ฉันจะไม่มีวันให้อภัยคุณเลย
You think I'm gonna let you out of my sights again, huh?
คุณคิดว่าฉันจะยอมให้คุณออกไปนอกสายตาอีกหรือ หือ?
I can't stand the tension either.
ฉันไม่สามารถทนต่อความตึงเครียมด้วยเช่นกัน
You're on the edge of history.
คุณกำลังจะกลายเป็นประวัติศาสตร์แล้ว
I cannot believe my eyes.
ฉันไม่อยากจะเชื่อสายตาตัวเองเลย
I feel I've been very clear on this point.
ฉันรู้สึกว่าฉันชัดเจนในประเด็นนี้
It chills my blood just to look at you.
แค่มองดูคุณเลือดในกายฉันก็หนาวสะท้านแล้ว
ฉันบอกแกกี่ครั้งกี่หนแล้ว
It took me a long time to find out.
ฉันใช้เวลาตั้งนานกว่าจะเจอ
Please take off your shoes.
โปรดถอดรองเท้าออกด้วย
We are on a very tight schedule.
พวกเรามีกำหนดการแน่นมาก
Would it be possible to show us around now?
เป็นไปได้ไหมที่จะพาพวกเราชมโดยรอบ?
There's nothing of this in the guidebook.
สิ่งเหล่านี้ไม่ปรากฏอยู่ในหนังสือนำเที่ยว
I thought she died in childbirth.
ฉันคิดว่าเธอเสียชีวิตจากการให้กำเนิดบุตร
Don't move an inch.
อย่าขยับแม้แต่นิด
Now I know why my cell phone bills are so high.
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าทำไมบิลค่าโทรศัพท์ถึงได้แพงมากนัก
How did you find me?
คุณหาฉันเจอได้อย่างไร?
I can't take that risk.
ฉันเสี่ยงอย่างนั้นไม่ได้หรอก
I've been looking for someone like you.
ฉันกำลังมองหาใครบางคนอย่างคุณ
Go and get me something to eat.
ออกไปหาอะไรมาให้ฉันกินหน่อย
I will never forgive you.
ฉันจะไม่มีวันให้อภัยคุณเลย
You think I'm gonna let you out of my sights again, huh?
คุณคิดว่าฉันจะยอมให้คุณออกไปนอกสายตาอีกหรือ หือ?
I can't stand the tension either.
ฉันไม่สามารถทนต่อความตึงเครียมด้วยเช่นกัน
You're on the edge of history.
คุณกำลังจะกลายเป็นประวัติศาสตร์แล้ว
I cannot believe my eyes.
ฉันไม่อยากจะเชื่อสายตาตัวเองเลย
I feel I've been very clear on this point.
ฉันรู้สึกว่าฉันชัดเจนในประเด็นนี้
It chills my blood just to look at you.
แค่มองดูคุณเลือดในกายฉันก็หนาวสะท้านแล้ว
No comments:
Post a Comment