I'll call you when we get closer.
ฉันจะโทรหาคุณอีกครั้งเมื่อพวกเราใกล้มาถึงแล้ว
I think you should know I don't generally do that.
ฉันคิดว่าคุณควรจะรู้ไว้ว่าโดยปกติแล้วฉันไม่ทำอย่างนั้น
I don't generally go out with people in my building.
โดยปกติแล้วฉันจะไม่ออกไปข้างนอกกับคนที่อยู่ในตึกเดียวกัน
You seem to have a lot of rules.
ดูเหมือนคุณมีกฏเกณฑ์มากมาย
I'm going to ask you questions, and you're gonna answere them.
ฉันกำลังจะถามคำถามคุณ และคุณก็จะตอบคำถามนั้น
How long ago was your last relationship?
สัมพันธภาพครั้งล่าสุดของคุณนี่มันนานแค่ไหนแล้ว?
Isn't that a little personal?
นั่นไม่เป็นเรื่องส่วนตัวไปหน่อยหรือ?
Just don't let it happen again.
อย่าให้มันเกิดขึ้นอีกแล้วกัน
I don't even know his name.
ฉันไม่รู้แม้กระทั่งชื่อเขา
I thought you were gonna take a few days off.
ฉันคิดว่าคุณจะหยุดงานสักสองสามวัน
I want you to know if anything should ever happen to me.
ฉันอยากให้คุณรู้ว่าถ้าอาจมีสิ่งใดเกิดขึ้นกับฉัน
You are the only person I would want to have my baby.
คุณคือคนเดียวที่ฉันอยากจะให้ดูแลลูกฉัน
I know you'll love my baby the same way I would.
ฉันรู้ว่าคุณจะรักลูกฉันเช่นเดียวกับที่ฉันรัก
I want you to take a week off.
ฉันอยากให้คุณหยุดงานสักสัปดาห์
That's not a suggestion, it's an order.
นี่ไม่ใช่คำแนะนำ แต่เป็นคำสั่ง
Allow me to introduce myself.
ขออนญาตให้ฉันแนะนำตัวหน่อย
I cooked us something tasty.
ฉันทำอาหารอร่อยบางอย่างสำหรับเรา
Your mom asked me to take care of you.
แม่คุณขอให้ฉันดูแลคุณ
Will you be okay here on your own for a little while?
คุณจะอยู่ที่นี่ตามลำพังสักชั่วขณะหนึ่งได้ไหม?
If you need me I can be back here in no time.
ถ้าคุณต้องการฉันฉันจะกลับมาที่นี่โดยด่วน
ฉันจะโทรหาคุณอีกครั้งเมื่อพวกเราใกล้มาถึงแล้ว
I think you should know I don't generally do that.
ฉันคิดว่าคุณควรจะรู้ไว้ว่าโดยปกติแล้วฉันไม่ทำอย่างนั้น
I don't generally go out with people in my building.
โดยปกติแล้วฉันจะไม่ออกไปข้างนอกกับคนที่อยู่ในตึกเดียวกัน
You seem to have a lot of rules.
ดูเหมือนคุณมีกฏเกณฑ์มากมาย
I'm going to ask you questions, and you're gonna answere them.
ฉันกำลังจะถามคำถามคุณ และคุณก็จะตอบคำถามนั้น
How long ago was your last relationship?
สัมพันธภาพครั้งล่าสุดของคุณนี่มันนานแค่ไหนแล้ว?
Isn't that a little personal?
นั่นไม่เป็นเรื่องส่วนตัวไปหน่อยหรือ?
Just don't let it happen again.
อย่าให้มันเกิดขึ้นอีกแล้วกัน
I don't even know his name.
ฉันไม่รู้แม้กระทั่งชื่อเขา
I thought you were gonna take a few days off.
ฉันคิดว่าคุณจะหยุดงานสักสองสามวัน
I want you to know if anything should ever happen to me.
ฉันอยากให้คุณรู้ว่าถ้าอาจมีสิ่งใดเกิดขึ้นกับฉัน
You are the only person I would want to have my baby.
คุณคือคนเดียวที่ฉันอยากจะให้ดูแลลูกฉัน
I know you'll love my baby the same way I would.
ฉันรู้ว่าคุณจะรักลูกฉันเช่นเดียวกับที่ฉันรัก
I want you to take a week off.
ฉันอยากให้คุณหยุดงานสักสัปดาห์
That's not a suggestion, it's an order.
นี่ไม่ใช่คำแนะนำ แต่เป็นคำสั่ง
Allow me to introduce myself.
ขออนญาตให้ฉันแนะนำตัวหน่อย
I cooked us something tasty.
ฉันทำอาหารอร่อยบางอย่างสำหรับเรา
Your mom asked me to take care of you.
แม่คุณขอให้ฉันดูแลคุณ
Will you be okay here on your own for a little while?
คุณจะอยู่ที่นี่ตามลำพังสักชั่วขณะหนึ่งได้ไหม?
If you need me I can be back here in no time.
ถ้าคุณต้องการฉันฉันจะกลับมาที่นี่โดยด่วน
No comments:
Post a Comment